「友愛」という言葉の定義

 『朝日新聞』2009年9月25日号朝刊によると、鳩山由紀夫首相は、24日蛭の国連総会で、持論の「友愛」を次のように説明したそうです。

「自分の自由と人格の尊厳と同時に、他人の自由と人格の尊厳をも尊重する考え方」

 そして、「友愛精神」に基づき、東洋と西洋、先進国と途上国、多様な文明の間で世界の『架け橋』となると誓ったそうです。「友愛」の英訳は、やはり“fraternity”になったようです。

http://www.un.org/ga/64/generaldebate/pdf/JP_en.pdfより引用

 My grandfather Ichiro, then Prime Minister, was an advocate of the concept of yu-ai, or "fraternity". This yu-ai is a way of thinking that respects one's own freedom and individual dignity while also respecting the freedom and individual dignity of others.